|
| The Audio-Lingual Method | The grammar translation system began to be replaced in Western schools in the mid-1950s by an innovative, scientific, method identified as Audio-lingualism. It is also called the aural-oral method. This method gets its name from the Latin roots for hearing and speaking. Audio-lingualism emphasizes example tools and discussion practice.
In the audio-lingual classroom, the teacher usually presents new material in the form of a dialogue, and students are expected to imitate his or her pronunciation and intonation, which take delivery of a great deal of emphasis. There is a huge deal of stress on memorizing set phrases and over learning; learners obtain language patterns throughout rhythmic drills. There is little grammatical explanation. That is why the student learns grammar with the help of similarity rather than explanation.
 Audio-lingual teachers put great significance on getting students to create speech free of errors. They straight away strengthen successful speech, and speedily right errors. They teach vocabulary with the help of pronunciation rather than written word. Moreover they make standard use of tapes, language labs, and visual aids. In the classroom, the teacher powerfully discourages the use of the student’s mother tongue.
|
|